An Interview with Elena Bashkirova
From 7 to 11 May, we will host a chamber music festival in the museum’s Glass Courtyard. Katharina Schmidt-Narischkin and Sylvia Winkler of our press office spoke in advance with the festival’s director Elena Bashkirova.
Press office JMB: As festival director, what themes have you chosen to emphasize this year?
Elena Bashkirova, festival director and pianist
© Monika Rittershaus
Elena Bashkirova: Our themes have been determined this year by two anniversaries: on the one hand, the start of the First World War 100 years ago and its impact on music; on the other hand, the 150th birthday of Richard Strauss. Both anniversaries augur a varied program for “intonations”: 1914 saw an astonishing richness of musical styles, which our concerts will reflect. And Strauss composed chamber music nearly his entire life, so I have a wide range of pieces and genres to choose from.
Every year at “intonations,” chamber music classics can be heard together with unknown works. What composers should visitors expect to discover in this third season?
David Robert Coleman, composer and conductor © private
Rudi Stephan was an extraordinary discovery for me. I heard Music for Orchestra and Violin a few years ago here in Berlin. I was impressed and deeply touched by it. As I was putting together the programs for “intonations,” I found his gorgeous chamber music and was delighted to have the chance to present it here with my colleagues. Rudi Stephan died in the war when he was 28. Given his talent, he would otherwise have certainly provided us with more outstanding music.
There will also be another world premiere: the fourth concert, on Saturday 10 May, will open with David Coleman’s “Three pieces for clarinet and piano.” Another significant composer this year will be Karol Szymanowski. He has his own tonal language, writing hauntingly beautiful music that unfortunately is played much too seldom. → continue reading
The wedding barn decorated with lights and flowers
© Chuck Fishman
With young adults spending an increasing number of years out of wedlock, preparation for marriage is ever more elaborate: Bachelor and bachelorette parties in North America are notorious for distracting brides- and grooms-to-be with alcohol and promiscuity. Celebrations of a similar nature are called stag and hen nights in England. In traditional German circles, friends and relatives of wedding couples smash dishes on so-called Polterabend (English: rowdy evening). In modern ones, the couple and their friends careen through city streets with flashy paraphernalia, printed t-shirts, and plastic trumpets.
Currently, a group of young Jews in the US are adapting an eastern European pre-marriage tradition, called tisch (Yiddish: table, short for chosson’s tisch, or groom’s table). → continue reading
Names have meanings. They project the hopes, dreams, and aspirations of fathers and mothers, they follow trends, and foretell the future of their bearers. For Jews many decisions are connected to the naming of a child: should the name reveal his or her religious affiliation, only be recognizable to other Jews, or neither? Will it be a name native to the family’s country of origin or to the child’s country of birth? Has the name been translated? Does it memorialize someone? Colleagues and friends of the Jewish Museum Berlin share their thoughts with this blog, on this and other questions.
My name means “pleasant” in Hebrew, and pleasantly inconspicuous it was in North America of the mid-1970s, where I was born. Naomi ranked neither among the fashionable names like Jennifer, Amy, Melissa and Heather, nor was it as unusual as the names given to the other flower-children of my generation, such as Blossom, Charisma, Summer, or Echo.
Referring to the Biblical story of Ruth and Naomi, the name is popular among Jews. → continue reading